DEUTSCHBevor irgendwelche Fragen diesbezüglich aufkommen:
Quote:
Sämtliche Abfangjäger und Bomber wurden "leider" auf allen Schlachtfeldern durch Sabotageakte schwer beschädigt und befinden sich - sobald das Spiel beginnt - zur Instandsetzung in Montagehallen.
Diese Regel ist konform mit
Battlefield Rules of Conduct.
Quote:
Examples of such rules that are acceptable are:
* Limiting movement of combat assets, such as Titans, Ships,
Aircraft and Vehicles during game play – Disallowing all aircraft
for example is not acceptable.
Per Definition sind alle Vehikel in
objects/vehicles/air Flugfahrzeuge. Der Ordner objects/vehicles/air beinhaltet Abfangjäger, Bomber, Angriffshubschrauber und Transporthubschrauber.
Solange wir NICHT alle Flugfahrzeuge verbieten - was Wir nicht tun, Angriffshubschrauber und Transporthubschrauber bleiben verfügbar - entsprechen Wir den
Battlefield Rules of Conduct.
ENGLISHBefore any questions raise regarding :
Quote:
"Unfortunatly" all fighter jets, bombers got hardly damaged by sabotage on all battlefields and are - once game starts - in assembly hangars for overhauling.
That rule is conform to
Battlefield Rules of Conduct.
Quote:
Examples of such rules that are acceptable are:
* Limiting movement of combat assets, such as Titans, Ships,
Aircraft and Vehicles during game play – Disallowing all aircraft
for example is not acceptable.
Aircraft by definition are all vehicles which are located in
objects/vehicles/air . The folder objects/vehicles/air includes fighter jets, bombers, attackchoppers and transportchoppers.
As long as we do NOT disallow all aircraft - which we are not doing, attackchoppers and transportchoppers are still available - we are conform with
Battlefield Rules of Conduct.